Jacques Callot :Le Mendiant à la jambe de bois (1622)
Cet article est le premier d’un série consacrée aux hospices de Rouffach : hôpital Saint-Jacques, Hospice du Saint Esprit et prieuré Saint Valentin.
Plusieurs articles traiteront des confréries, laïques et religieuses, nombreuses à Rouffach, dont certaines avaient également la vocation d’accueillir des confrères ou consœurs indigents. Le sujet léproserie a déjà été traité dans l’article Lèpre, lépreux et léproseries de Rouffach.
L'hôpital est d'abord un lieu d'accueil des voyageurs, des pèlerins et, surtout, des indigents et ce n'est que très lentement, qu'il deviendra un établissement de soins.
L’hôpital Saint Jacques et la léproserie sont des établissements « publics » contrairement à l’hospice du Saint Esprit ou au prieuré de saint Valentin. Leur gestion est confiée à un Spitalpfleger ou un Guetleüthpfleger (administrateur de l’hospice ou de la léproserie) qui gère les recettes et les dépenses et rend compte de sa gestion au Stattschaffner (l’économe de la Ville). Mais ces deux personnages ne sont que des administrateurs et sont peu, ou pas, présents dans l’hôpital ou la léproserie. Celui qui gère la maison au quotidien est le Meister et éventuellement une Meisterin (le maître ou la maîtresse de l’hospice), rémunérés par l’hôpital, qui entretiennent les locaux, s’occupent du chauffage, de l’éclairage, ainsi que de la nourriture et qui font appliquer le règlement intérieur.
Pour ce qui est de l’hôpital Saint Jacques, un règlement de 1606 va nous permettre de nous faire une idée un peu plus précise de la réalité de l’hôpital : il s’agit de Almuessen, Spithal: und Bettelvogts Ordnung, le règlement intérieur de l’hôpital Saint Jacques en ce début du 17ème siècle, un document de 3052 mots qui comporte 24 articles… Il est à remarquer que dans tout le document, parmi ces 3052 mots, on ne trouve à aucun moment les mots Kranken ou Siechen, (malades) ou l’une ou l’autre de leurs formes : il n’y est question que de Bettler, de mendiants, de vagabonds. Dans d’autres documents sur le même sujet, même constat : les « pensionnaires » de l’hôpital sont désignés par les mots : die Arme, die arme Nodtleÿdtende, die Armen und Nothürftige, die Hausarmen, die arme Leüth, die Armen undt Betürftigen… les pauvres, les nécessiteux (un mot peut également désigner des malades, maladie et pauvreté allant de pair).
Dans un autre document de 1616 Des Spithalmeisters zue St: Jacob Aid und Bestallung (Archives municipales de Rouffach (A.M.R. A / BB 126) les pensionnaires de l'hôpital sont désignés par:
- ein Bilger, un pélerin
- die arme Leuth, les pauvres gens
- kleine Kinder, les petits enfants
- alte Leüth, Blünde oder Lahmen, les vieilles personnes, les aveugles et les paralytiques
- wan ein Bilgerin oder arm Mensch kranckh wurde, si un pèlerin ou un pauvre tombe malade
- die Kranckhen: les malades
- arm Mensch: un pauvre
- den selben Siechen: le malade
Même si dans ce texte figurent les mots krancken et siechen, malades, on ne trouve pas de mention de soins du corps à apporter au malade. Les seuls soins qui sont évoqués sont ceux de l'âme, la confession et les saints sacrements...
La gestion par le Magistrat revient pour la plus grande part à gérer les revenus, les Zinse qui proviennent de fondations au profit de l’hôpital ou de la léproserie.
L’examen attentif des dépenses de l’hôpital ou de la léproserie aboutit rapidement au constat qu’elles ne sont pas ou peu affectées directement aux « pensionnaires » eux-mêmes : chauffage, entretien des bâtiments, frais de blanchisserie, beaucoup de dépenses pour des frais d’écriture et là aussi, tout est prétexte à des libations qui ne profitent guère aux nécessiteux. De nourriture, point ! C’est l’argent et les denrées alimentaires collectées qui servent exclusivement à l’entretien des Bettler...
1. Bettelvogt, chasse-coquin ou chasse-mendiants?
Le règlement de 1606 précise en 23 articles les devoirs et les fonctions d’un personnage qui joue un rôle essentiel dans la vie de l’hospice Saint Jacques : le Bettelvogt.
J’ai longuement cherché une traduction satisfaisante de ce mot : Bettelvogt :
dans Médecine et assistance en Alsace du XVIème au XXème, Georges LIVET et Georges SCHAFF traduisent Bettelvogt par chasse-mendiants.
dans le Nouveau dictionnaire de poche français-allemand et allemand français, Strasbourg 1820, Bettelvogt est traduit par chasse-coquins.
dans l’ Inventaire sommaire des archives départementales antérieures à 1790, M. BRIELE, archiviste, traduit également par chasse- coquins.
dans Nouveaux principes de la langue allemande, pour l’usage de l’Ecole Royale, Paris 1762, Bettelvogt est traduit par chasse-coquins.
Chasse-mendiants ou chasse coquins, même si chasser les mendiants fait partie de leur contrat, le terme me semble tout de même très réducteur :selon le règlement de 1606, il est aussi
- responsable de la sécurité (une espèce de concierge, portier et veilleur de nuit) dans l’hôpital et responsable de certains biens de l’hôpital
- chargé de la collecte, bihebdomadaire des aumônes, dans toutes les maisons de la ville
- chargé de la répartition équitable, de la distribution des aumônes aux pauvres
- fossoyeur
- etc.
F.J.HIMLY, dans son dictionnaire, en donne la définition suivante :
- collecteur officiel d’aumônes
- distributeur d’aumônes
- surveillant des mendiants
ce qui me semble tout de même beaucoup plus proche de la réalité...
Vogt se traduit habituellement par tuteur, représentant légal, administrateur : le Bettelvogt est un peu cela également.
2. Almuessen, Spithal: und Bettelvogts Ordnung. A.M.R. GG 59 Année 1606
(on trouvera une traduction complète de ce texte après la transcription du document)
- Erstlich, dieweilen nöttig dass, umb Richtigkeit und ordentlichen
Verwaltung des Hospitals Sachen auch der einkehrenden armen Leüth
pessern Abwart: und Verpflegung willen, sonder Diener darin
gehalten werden, die auf den Spithal und Hauswesen [1] wie auch
auf die Armen guete Aufsicht haben, das Allmuessen handreichen
und die Gemach [2] sauber und in gueter Ordnung halten. Also last
ein ersamen Rhat es in diesem Punct dabei nochmahls bewenden das
namblich neben dem Spitahlmeÿer, so des Spithals Lehenguet [3] umb
den bestimbten Jahr Zinns in Bau und Underhanden auch ein besondere
Ordnung und Lehenzedell darüber haben solle, noch zween Betellvögt
hinforter wie vor gehalten, auch diese Ordnung auf sie
beede, und ihr jedens Weib, Kinder, und Gesindt, wan sie deren
haben, insonders restringiert und verstanden werden solle.
- Besonders ferner und zu Anfang, so sollen sie beede Bettelvögt,
sambt und sonders, aus der Burgschafft gezogen und
angenommen werden, mit burgerlichen Pflichten, wie andere, verbunden,
und frome, redliche [4] , getrewe, und ohn argwohnige [5] Personen, auch
Ires Diensts mit pestem Fleiß ab: und auszuwarten schuldig
und geneigt sein.
- Weiters aber IN SPECIE, so soll ein jeder derselben Bettelvögt
und sie beede, in Crafft Irer burgerlichen und dieser Dienstpflichten,
dem hochwürdigsten, durchleuchtig und hochgebornen,
unserm gnedigisten Fürsten und Herrn von Strassburg, als
hoher Obrigkeit, und allhiesiger Iren hoch frst: Gnaden Statt
Ruffach, sodann dem Spithal underthenigist getrew, holdt und
gehorsam sein, deren allerseits Nutz und Fromen zu Tag und Nacht
fürdern, Schaden, Gefahr und Nachtheill eüsseristem dero Vermögen
nach, verhüeten und abwenden.
…/…
Also ein jeder Bettelvogt, in Crafft seiner Pflicht, und zu Erweisung
solcher versprechender Trew und Gehorsambs, auf das
Spitalwesen, dessen Kirchen, Hauss, Hoff, Scheüren, Stell, und ganzen
Begriff ein wacherigs, ernstlichs Aufsehen, und damit für allen
Dingen, zu Feür und Licht besondere guete Sorg zu Tag und Nacht
haben, auf das dodurch höchstermelts unsers gnedigsten Fürsten
und Herren Zehendthoff nechst doran, dem Spithal selbst, oder
andern Nachbauren, kein Gefahr, Schaden noch Unheill zustande,
zu dem Endt Nachts die letzte schlaffen und ersten wider
auf sein, und da sie, Bettelvögt, einer oder beede, leichtfertige,
böse und frevenliche oder unachtsame, liederliche und argwonig
Kunden, Weib oder Mansspersonen under den Bettlern oder sonst
jemandts dergleichen vermerckhen oder fünden wurden, so zu
angedeüten gefarlichen Feüers: oder andern bösen Sachen, Anlass,
Mittel und Ursach suechten oder anstellen wollten, dieselben
unverzügenlich nambhafft machen und anhalten, inmittels auch
solch Ir gefahrlichs Vorhaben, eüsseristen Vermögens verhüeten
und abwenden, im Gegesinn aber, bei Verlust Ihren Leibs und
Guets, denselben mit nichten Fürschub und Hilff, heimblich, noch
offentlich thuen oder zuhalten, noch Ir böse Anschläg dichten,
und trachten, im allerwenigsten nit verhehlen helfen noch
verschweigen.
- Die Bettelvögt sollen ferner nachts, zu rechter Zeit, den Spithal
beschließen und in gewarsamb halten, damit niemandts, besonders
von Bettlern, darnach weiters in oder ausgelassen werde,
sondern in Irem Gemach, biss zu rechter Morgens Zeit verpleiben
und alsdann mit wissenden Dingen fortpassieren
könnden.
…/…
- Daneben aber die beede das Allmuessen und Leibnahrung, so
von Spithal Pflegern in Namen der Stat und Spithals, jedenmahls
und tags dahin, und darin verschafft, ordentlich,
getrewlich, wohin es gehört, under die hungerige, mangelhaffte
Armen vertheillen und nit abtragen, hinderhalten noch in Iren
oder der Irigen eigenen Nuzen verwenden.
- Die Bettelvögt sollen auch fleissig Achtung haben, auf alle und jede
einkehrende Bettler, das keiner im Spithal über die erlaubte
Zeit, und ein oder zwo Nächten, nach Gelegenheiten und Mangell der Personen
aufenthalten, sondern folgenden Tags, und ehist, mit bescheidenen freündtlichen, jedoch ernsten Wortten fortgethedigt und abgeschafft, oder
da etliche einer, oder mehr, leibshalben nit köndten, oder aus Trotz
und Fürstes, oder Faulheit nit weichen noch ruckhen wollten, dieselben
dem Spithalpfleger oder auch Herrn Schultheissen, wo nöttig, angezeigt
und dero Bescheidts darüber gelebt werde, damit das
Allmuessen der muetwilligen, undanckhbaren nit allein, und mehr, dan
den recht bedürfftigen, zu theill und guetem, und unnöttiger Cösten
destobass verhüetet werden könde, und vil weniger soll kein Bettellvogt
einichen Betler in sein Gemach [6] nit aufnehmen, und mit Ime im
Spithal verpottene unordentliche Gemeinschafft und Zecherei anstellen
und treiben, und sich umb Geschenckh oder Geniess willen, deren Sachen
und Wandels nit gemein und theillhafft machen.
- Inmittels aber, und bei disem allen, wan den Armen, nach
Gelegenheit Steür und Hilff erwiesen [7] und guete Ordnung angestellt
würt, sollen die Bettelvögt nit allein für sich selbst und Ire Weiber,
Kinder, und Angehörige schuldig und geflissen, sondern auch dahin
mit ernst verbunden, und erindert sein, das zwischen Inen selbst,
sodan den armen Leüthen, jederzeit gute Zucht, Fried, Erbar: und
Einigkeit erhalten, und aber aller Unfrieden, Zanckh, [8] Hadder, [9]
…/…
Balgen [10], und Anfuehren [11], Spilens und Rasslens [12], alles underlassen
und vermitten, und alles insonderheit alle Gottlosigkeit, Fluechen,
Schweren, und Lesterung göttlichen Nhamens und Ehr, als das
höchst Übell, wie im gleichen alle Unzucht [13] und Leichtfertigkeit [14],
in Wortten und Werckhen, als Gifft und wie ein Verderben Leibs
und der Seelen, verhüetet, oder da von den Bettelvögten, Iren
Weibern, Kindern, oder Geseündt, oder auch andern bestelten Spithals
Verwanten, Dienern und Inwohnern, oder den armen Leüthen und
Bettlern, in dem ungehorsam Frevell und Bossheit, das sie auf
Straf und Abmahnung nichts geben, noch davon lassen wollten, gespürt
und befunden wurde, dieselben angeben, und zu schuldiger
wol verdienter Abstraff und Züchtigung mit ernst pracht werden.
- Und bey diesem Punct sollen die Spithalmeÿer, die beede Bettelvögt
und für allem Ire eigene Weiber, Kinder und Geseündt wol
gewarnet und erindert sein, hinforter sich friedfertig gegen einander
zuhalten, und alles Gezencks und Hadders, mehr weder bissher
beschehen wöllen, zu müesigen [15] , dan in dem pesser aufmerckhen auf
sie bestellt, und gegen den Schuldigen, was sich nach Gestalt der
Sachen gebüren würdt, mit ernst fürgenommen werden solle,
angesehen auss dem teglichen Unfrieden Gott und der Nechst beleidigt
würdt, und einmahl nichts Guets erfolgen kahn.
- Die Bettelvögt, und Ire Weiber seindt ferners schuldig, und hiemit
vermahnt, auf des Spithals Hausrhats Sachen, befürab Leinen
Getüech, Bett: und Federwerckh, klein und gross, geflissene
Achtung und Sorg zuhaben, das davon nichts entwehrt, genommen
noch auch verprochen, verwüest oder verderbt werde, also
jederzeit Redt und Antwortt deshalb zugeben.
…/…
- Gleichfahls sollen sie auf Holz, Straw und andere nottwendige
Sachen Aufsicht haben, damit von dem allen zu unnutzen und
überflüssig nichts verthan,weniger was hingeben, versteckht, verkaufft,
noch abgetragen, und veruntraut werde, angesehen dem
Spithal doran nit weniger Uncosten, das ganz Jahr aus und ein,
aufgehet.
- Nach diesem ferner, und dieweilen anstatt gemeine Bettler Umb/
lauffens, und Heischens für den Heüsern, die Samblung des Almuesens
in Hutten, und Buchsen, für guet angesehen und geordnet, so
sollen in sonderheit beede, und jeder Bettelvogt, alle und jede Wochen
zweimahl, das ist zum ersten, am heilligen Sontag nach beschehener
Predig und Mess, als baldt die Gemeindt aus der Kirchen und
heimbgehet, andersmahls aber am Mitwochen, umb zehen und eilff
Uhren zu Mittags Zeit, mit den dazu gemachten Hutten, und
beschlossenen Geltpüchsen, zusambt beihabender Schellen, in der Stat
durch alle Gassen, jedweder zum halben Theill der Statt, umbgehen
und das Allmuessen in Gelt, Brot und esshafften, angenehmen
Sachen, bei allermeinglich, so des Vermögens und geneigt seindt,
erfordern, begeren, und aufheben, und das Brodt oder ander ess//
haffte Speiss als baldt in Hutten, das Gelt aber in ermelte
eisene Büchsen, in Angesicht deren, die es aus den Heüsern pringen
und handreichen, einstossen lassen, und empfahen, auch in den
Spithal, oder an gehörige Ortt, wohin sie jederzeit vom Spithal-
Pfleger bescheiden, verwarlich lüffern, und nach Gestalt der
Personen wie auch gesembleten Allmüessens, aufrecht getrewlich
ausstheillen helffen, insonders dabei gewarnet sein, weder Gelt,
Brodt, noch dergleichen, in sein, oder der Irigen Nutzen, befürab
ohne Vorwissen, und Erlaubnuss der Pfleger, und Geordneten,
davon nichts zuverstossen, zu hinderhalten, zuveruntrauen, noch
…/…
hinzugeben, zu dem in der Ausstheillung kein Vorteil, Gunst
oder Unwillen, noch einiche Parteÿlichkeit nit prauchen, sondern damit
durchaus aufrecht, erbarlich, umbgehn und (:jedoch nach Gelegenheit
der armen Personen:) Gleichheit halten und Einem, wie dem
Andern mit Willen zu Lieb werden lassen.
- Und auf das in solcher Austheillung des versambleten Allmuessen
desto weniger von Inen Bettelvögten Gefahr noch Eigennutzigkeit
als wan die Sach bei Inen allein gelegen, fürgenommen, sondern
guete Ordnung, trew und gleichheit gehalten, also den anwesenden
Armen, was gesamblet worden, desto pesser zu Lieb werden
könde, so ist ferners befohlen und statuiert das nun hinforter
an bestimbten beeden Tagen, Sontags und Mitwochens, von
eines ersamen Rhatz wegen, ein zeitlicher Pfleger, sodan von
gemeiner Burgerschafft wegen, einer der Aussschütz [16] von den Zünfften
(:das under denselben von Jahr zu Jahr umbgehn werde:) beÿ solcher
Ausstheillung des Allmuesens sein, und sie beede Aufsehens haben,
und guete Ordnung machen, den Bettelvögten auch in allem
Gebieter und verpieten sollen, wie die Austheillung gegen meniglich
der Armen gehalten, und was oder wievil jedtwedern
nach seiner Dürfftigkeit gesteürt werden solle.
- Und in solchem Umbgang, sollen sie, die Bettelvögt, nit gleich strackhen
Laufs zu etlichen und der vornhemisten Heüser allein, auch nit
nur in die nechste Gassen gehen, und gleich fortziehen, oder weg eilen,
sondern gemach gehen und sowol in die weittest als nähere Gassen
befürab da Leüth vorhanden, so mitzutheillen von Gott ermahnt
und geneigt seindt, khommen, vor Heüser da sie des Steürens
gewertig seindt, bis Inen das Allmuesen heraus pracht, still halten
und dan folgendts bescheidenlich fortwandern und inmittels die
Schellen oder Glöckhlin zum öfftern hören lassen, und meinglichen
…/…
damit, des Allmuesens und Umbgangs, von weittem und zeitlich
erindern, auf das die Armen desto pesser bedacht, und das
Allmuessen dester reichlicher einbracht werde.
- Begebe sich dan das bei dieser wolmeinlichen Anordnung und
christlichen Steür, die Hutten oder Büchsen vor volprachtem Umbgang
gefüllet und mehr nit darin ufgehebt werden köndte,
so sollen die Bettelvögt solche Hutten und Büchsen, nach der Spitel
Pfleger bescheidt und mit Irem Vorwissen an wissenthaffte, ordentliche
und ohn argwöhnige Ort tragen, und auslehren, die
gesteüerte Allmuessens Sachen daselbst fleissig und wol behalten
thuen und sich folgendts an das Ort der Gassen, da sie
Umbgehens abgestanden, wieder verfüegen, und zu volliger
Empfahung des Allmuessens, das underlassen umbgehen, vobe//
stümbter Massen durchauss zu Endt pringen, und absolvieren.
- Und für solche Ir Trew, Fleiss und Arbeit des zweÿmahligen
wochentlichen umbgehens und zusamen Tragung Stat Allmuesens,
solle einjeder Bettelvogt zumahl eine Plappert, das thuet die
Wochen jedem zwen, Inen beeden aber vier Plappert zu samen, aus
der Püchsen, zu Besoldung haben und empfahen, beneben
und ohne die andere Freÿheiten an Haus, Herberg, Holtz, und
mehrere Ire Besoldung und Niesssungen, die sie sonst wegen des
Spithals bissher empfangen, über das noch beÿ dem Spithal
Pflegern und dero Discretion stehen solle, wan etwan das
Allmuessen zimblich reich, und milt, der armen Personen auch nit
uberflüssig viel, und sie die Bettelvögt in dieser Ordnung
empsig, fleissig, willig, und getrew befunden werden, Inen allemahls
neben dem Plappert Besoldung, ein Stuckh Brodt, es
seÿ ein Vierteil, oder halber Leib, nach Gelegenheit auch noch
werden zulassen, sich die Irige umb soviel pesser, zu Gottes
…/…
Danckh, ausszuspringen, doch sich in diesem mit nichten zuverbinden
sonder freÿen Willen und Wandell zubehalten
- Hingegen aber, und wegen sonst Iren Diensten, und darauf gethoner
Pflichten, sie eins für all schuldig, und rundt dahin bedacht,
geflissen, und darein sein sollen, das die umbgehende, besonders
frembde Bettler, allerdings aus der Stat, und den Burgern,
auch meinglichen, so in die Büchsen und Hutten steuert, vom Halss
und Haus, weg geschafft, und aussgewiesen, und da Inen einer
oder der andern under den Bettlern, in dem trotzig sein, sich widersetzen
und nit forziehen wollte, Jhe nach Gelegenheit der Person,
vor den Spithalpfleger, oder wo nöttig, ein Schultheißen, endtlich
auch, nach Beschaffenheit und Gestalt, in Gefengnuss oder in die
Trillen [17] gefüert, gedembt und gezüchtiget werden.
- Und zu diesem Endt, sollen die Bettelvögt unverdrossen (?) und
schuldig sein, wo nit beede, jedoch Iren immer umb den andern
täglich mit den Armen, oder Bettellvogts Staab, in der Stat ein oder
zweÿmahl [..?..]bzugehen, nach Bettelhafften Personen umbzugehen,
und ob deren verhanden, oder in Gassen gesehen werden, Nachfrag
zu haben, und alssdan den und dieselben kurzumb aus zu führen,
weg zu schaffen und dieser Ordnung, auch der darin bestimbter
zweÿer Tagen zum Allmuessen zu verwahren, geben dan dieselben
mit Lieb darauf und folgen, wol und guet, wo anders, sollen
vorbestimbte Mittel und Strafen gegen den freffeln Widersetzer
fürgenommen werden, doch alles mit freundlichem Ernst, und
gueter Bescheidenheit, nit aus rachgürigen Fürsatz und neidigen
Unwillen, sondern zu allein Wolfahrt der andern Armen und
Handthabung dieser Allmuessen Ordnung.
- Und zu mehrer Nachsezung derselben, auch zu bestendiger Befürderung
diess Werckhs, sollen die Thorwechter an allen Statporten (:wie
ohn das voran zum offtern beschehen ist:) ferners mit allem Ernst
ermant, Inen bei Straf befolhen und verfüegt werden, das
sie auf die eingehende und bettelhaffte Personen ein geflissene
Warnhemung thuen und wo deren an die Thor khommen, mit nichten
hinein gelassen, sondern uf den Gräben auswendig ab: und umb
gewiesen werden, da aber die Bettelvögt über das, einen oder
mehr dergleichen Landstreicher und Bettler, in der Stat, uf den
Gassen antreffen, dieselben zu Redt stellen, an welchem Thor sie herein
khommen, sie damit alsbald an dasselb Thor, und wider hinausführen
dasselb und solchen Unfliss nit allein dem und denselben Thorwechtern
verweisen und fürhalten, sondern auch dem Spithalpflegern oder
Schultheissen anmelden, damit die Gebür darunder verordnet und
der Portner darumb angesehn, oder aber da der Bettler so
betretten, mit Lugen umbgienge, die Warheit und falschen Ungrundt
fürgewendt, sich verschlagen oder mit Verenderung seiner Kleider
herein gemacht hette, darumb auch sein Straff empfahen möge.
- Und auf das ferner diess samble[..?..] Allmuessen, durch muetwillige
Personen, die sein nit bedürfft noch werth seindt, nit übersetzt
werde, noch einicher Missprauch [..?..]ei einschleiche, oder auch der
Rechtbedürfftigen nit geschmehlert werde, so sollen die Stat Allmuessen
Plech oder Zeichen, so ein ersamen Rhat dazu mit der Stat Schült sonders
machen lassen, ausgetheilt und einem Jeder, jung und alt, weib
und mannlichen Geschlechts, die rechte Haus: und Leibs unvermügliche
Armen seindt und sich darfür erkhennen, Ir Nahrung auch nit gewinnen
könden und darumb das Allmuessen beger,, geben, und angehenckht
werden, die sie auch und ein Jeder under Inen, auf ein Ermell anhefften,
offentlich tragen, und aber dergestalt nit in Kleidern verporgen
und versteckht haben, sie destobass Ihres Armen Standts dabei haben
zu erkennen und zu Irer Aufenthaltung mit Steür und Hilff desto
…/…
pesser zu bedenckhen, und alsbei den Jenigen, die sich anderwers
selbst, oder durch die Irigen, mit Arbeit und Schaffen, wol
auspringen könden und das Allmuessen missprauchen, der Uberfluss,
Muetwill oder Faulheit verpessert und verhüetet werde.
- Im übrigen, wan dieser Gestalt das Werckh nach müglichen Dingen
recht bestellt, Müssprauch, Mängell und Unordnung abgeschafft
und das Allmuessen in den zweÿen Tagen und Umbgängen
wochenlich zusammen pracht, so sollen daselbs entweder in: oder beÿ dem
Spithal zwischen den Statthoren oder an sonst wolgelegenen
bequemen Orten, was (?) die Pfleger für guet ansicht, under die
anwesende Armen, getrewen, embsigen Fleiss, und als aussgespendet
werden, das man es gegen Gott und die Obrigkeit jeder Zeit
wisse [zu]verantworten, insonders solle in der Ausstheillung under
den gegenwärtigen Armen, Ordnung gehalten und sie sein
orden: und bescheidenlich nach einandern gestellt werden und nit durch
einandern lauffen, wie das Viehe, weniger sich under einander tretten,
stossen, noch schlagen oder balgen, sondern was ein jeder mitgetheilt
solches mit [..?..] und Frieden, auch Dancksag Gottes hinemmen und
fort passieren [..?..] und in solcher Stellung sollen gleichwol die heimische
und alten Armen Ire Zeichen antragen, den Vorstandt haben und alleweg
mit Irem Theill Allmuessen zue erst, und folgents die frembden
begabt und abgefertiget, in dem allen auch nach privat Affecten,
Gunst, noch Missgunst, einiche Partheÿlichkeit nit gebraucht, sondern
mehr angedeuteter Massen, nach Gelegenheit der Sachen, und mangelhaften
bedürftigen Armen, alle Bescheiden: und Gleichheit, als aufrechter
getrewer Euffer und Fleiß angewendt werden.
- Und beÿ dieser Austheillung des Allmuessens, auch allen andern
Spithal und Dienstsachen, sollen die Bettelvögt, den jeder Zeit geordneten
Spithal Pflegern und Ausschüzen [18] , gehorsam, gewertig sein, in
jeden Dingen das Pest und Iren Fleiß, auch alles ander, und jedes
thuen und leisten, was gehorsame, redliche und getrewe Bürgersleüth
und Spithaldiener zuethuen schuldig seindt.
- Weiters auch, zu Beschluss dieser Ordnung, so sollen beede Bettelvögt
mehr schuldig, willig und hiemit verpflicht sein, den Thodtengräber
Dienst fleißig zu versehen, und wann in dieser Statt Personen, sie seÿen
jung oder alt, reich oder arm, frembdt und heimische, mit Thodt
abgehn, alsbaldt Inen das Kundt gethon würdt, für den und dieselben
das Grab, an dem Ort, da es Inen angezeigt, befolhen oder
begert würdt, zu delben und machen, und sich darumb hingegen der
gewonlichen Besoldung, wie von altem, oder wie ein ers: Rhat dieselbe
Inen nach Gelegenheit der Zeit und Sachen nach verordnet möchte,
vernüegen und settigen lassen, dazu d[..?..] und solchen Thodtengreber
Dienst zuversehen, beede Barfüesser C[…?...] (Closter?) und Pfarrkirchhoff
geordnet oder auch da Inen ein ande[..?..] jemanden verstorben zu
beraben, und dergleichen Sachen zu[..?..]chten befolhen, oder die
Notturfft erheischen wurde, sie [..?..] allerdings und einen Weg
wie den andern, in Sterbens leu[..?..] der sonst, jeder Zeit willig
und geflissen sein.
- Und hat jedoch ein ersamen Rhat sich hiebei endtlich fürbehalten, diese
Almuessen, Spithal: und Bettelvogts Ordnung jederzeit zuverbessern,
zu endern, zu mindern oder zunehmen, wie es die Zeit und Notturfft
erfordern möchte.
3. Traduction : règlement au sujet des aumônes, de l'hôpital et du chasse-mendiants
article 1:
- pour une meilleure gestion des affaires de l’hôpital ainsi que pour un meilleur accueil des pauvres, sont nommés des serviteurs chargés de veiller sur l’hôpital et son « ménage » ainsi que sur les pauvres, d’aider à la collecte et la distribution des aumônes, à l’entretien des locaux et à leur bonne tenue...
- aux côtés du Spithalmeÿer sont nommés deux Bettelvögte
- le présent règlement est le règlement de ces deux Bettelvögte.
article 2:
- ils sont choisis dans la bourgeoisie
- ils doivent être : -
- pieux (from)
- loyaux, sincères, honnêtes (redlich)
- fidèles (getrew)
- de bonne réputation (ohn Argwohn)
- zélés dans leur travail
article 3:
- ils doivent être des sujets soumis au Seigneur de Strasbourg ainsi qu’aux autorités de la ville et de l’hôpital
- ils doivent servir les intérêts de leurs autorités (Nutz fürdern) et combattre les dommages, dangers et préjudices qui pourraient leur nuire. (Schaden, Gefahr, Nachteil verhüeten und abwenden)
article 4:
- ils doivent veiller sur l’ensemble des biens de l’hôpital, son église, la maison, la cour (l’exploitation agricole, Hof), les granges, les étables et les écuries
- ils doivent porter une attention particulière, jour et nuit, aux foyers et aux lampes afin d’épargner tous dommages
- à l’hôpital lui-même
- au proche voisin, la cour dîmière du Seigneur
- les autres maisons voisines
- ils seront les derniers à se coucher la nuit et les premiers à se lever
- ils doivent signaler immédiatement et impérativement tout pensionnaire, homme ou femme, inattentif, malveillant ou suspect, qui pourrait être à l’origine d’un incendie ou de tout autre acte malveillant
- il ne doit pas taire et encore moins se rendre complice de ces malveillances. Dans le cas contraire, il devra rendre compte de ses actes sur sa vie (son corps) et ses biens...
article 5 :
- ils sont chargés de la fermeture des portes la nuit à l’heure fixée, de telle sorte que personne, en particulier des mendiants, ne puisse ni entrer ni sortir, et ils sont astreints à demeurer dans leur logis (Gemach) jusqu’au matin à l’heure fixée pour l’ouverture des portes.
article 6 :
- ils doivent distribuer et répartir correctement et honnêtement les aumônes et les denrées collectées aux pauvres, affamés et nécessiteux, et ne rien en détourner pour l’utiliser à son profit ou celui des siens.
article 7:
- il doit porter une attention toute particulière à ce qu’aucun mendiant ne séjourne à l’hôpital plus d’une nuit ou deux, et il est tenu de les inviter à quitter l’hôpital dès le lendemain, le plus tôt possible, en utilisant des termes convenables et aimables mais cependant fermes...
- Ceux qui, par faiblesse du corps, par mauvaise volonté ou par paresse ne voudraient pas quitter l’hôpital, doivent être signalés au Spitalpfleger voire au Schultheiss, si nécessaire, afin que les aumônes collectées ne servent pas à ceux qui ne le méritent pas et qu’il n’y ait pas de dépenses inutiles.
- Un Bettelvogt ne doit en aucun cas accueillir un mendiant dans son logement et se livrer avec lui, dans l’hôpital, à des familiarités ou des querelles.
article 8 :
- ils sont tenus, eux, leurs femmes, leurs enfants et leur famille, de faire preuve, entre eux-mêmes et aussi envers les pauvres gens, à tout moment, d’une bonne éducation, d’un désir de paix, de bonne entente et d’union, et de ne pas se laisser aller à la discorde, à la querelle, aux bagarres, de se garder des jurons et des blasphèmes, de même que de la fornication et de la débauche, en paroles et en actions.
- s’ils ont connaissance de pareils agissements chez leurs femmes, leurs enfants, leurs domestiques ou chez les occupants de l’hôpital, ou chez les pauvres et les mendiants, ils sont tenus de les dénoncer.
article 9:
- les Spitalmeier sont tenus de vivre en paix avec les Bettelvögte et d’éviter toute toute querelle et dispute avec eux, leurs femmes, enfants et domestiques.
article 10:
- les Bettelvögte et leurs femmes doivent veiller aux biens de l’höpital, en particulier à la literie, aux draps en lin, aux coussins et édredons garnis de plumes, de manière à ce que rien ne disparaisse, ne soit volé ou abimé des objets dont ils ont la responsabilité.
article 11:
- ils doivent également veiller au bois (de chauffage ?), à la paille et aux objets nécessaires, de manière à ce que rien ne disparaisse, ne soit donné, vendu ou volé.
article 12:
- afin d’éviter la divagation des mendiants et la mendicité dans les rues et aux portes des maisons, il a été ordonné la collecte des aumônes par les Bettelvögte.
- cette collecte se fera deux fois par semaine :
- la première, le jour du Seigneur, après le sermon et la messe, au moment où la population sort de l’église pour rentrer chez elle
- la seconde, le mercredi matin, vers dix ou onze heures
- elle se fera dans des hottes fabriquées à cet effet et dans des troncs en fer, munis de serrures
- les Bettelvögte signaleront leur passage au moyen d’une clochette
- chacun d’eux est chargé de collecter, chacun dans une moitié de la ville, dans toutes les rues et ruelles, les aumônes en argent, en pain et en denrées alimentaires de bonne qualité, dans chaque maison, auprès de chaque habitant et de livrer aussitôt ces aumônes au Spithalpfleger.
-
ils ne doivent rien garder de ce qu’ils récoltent, pour leur usage ou celui des leurs, sans l’autorisation du Pfleger, et au moment de la distribution des aumônes aux pauvres et nécessiteux ils ne doivent ni favoriser, ni léser et partager équitablement.
article 13:
- pour éviter tout détournement et toute inégalité au moment du partage des aumônes, il est ordonné que soit nommé ein zeitlicher Pfleger , un contrôleur choisi parmi la bourgeoisie, membre du conseil d’une corporation, qui devra veiller à ce que la répartition entre les pauvres soit équitable, à chacun selon ses besoins.
article 14:
- les Bettelvögte doivent solliciter l’aumône dans toutes les maisons, sans exception, et ne pas se contenter de se rendre au plus vite chez les plus fortunés et revenir chez eux ou de ne se rendre que dans les rues et les ruelles les plus proches. Ils doivent se rendre dans toutes les rues, les plus proches comme les plus éloignées, et solliciter l’aumône devant chaque maison, attendre en silence devant chaque porte que l’on apporte l’aumône puis de s’en éloigner avec discrétion et décence.
-
Ils préviennent de leur passage en sonnant (souvent) d’une cloche ou clochette.
article 15:
- s’il se trouvait que les hottes ou les troncs soient remplis avant la fin du parcours dans toutes les rues et ruelles, les Bettelvögte doivent les déposer et le vider auprès du Pfleger et de reprendre au plus vite leur tournée depuis l’endroit exact où ils l’avaient interrompue.
article 16:
- et pour chaque « tournée » chaque Bettelvogt perçoit un Plappert, soit deux Plappert par semaine, prélevés sur la collecte en argent dans le tronc.
- il perçoit également d’autres avantages, le logement, le bois ... ainsi qu’une « prime » récompensant une collecte particulièrement importante, à la discrétion du Pfleger, consistant en un quart ou une moitié de miche de pain.
article 17:
- ils doivent veiller à ce que tout vagabond, en particulier des mendiants étrangers, soient expulsés de la ville (weg geschafft) et s’il se trouvait qu’un de ces mendiants refuse d’obtempérer il doit en informer le Spitalpfleger ou le Schultheiss qui le fera emprisonner ou conduire « in die Trille » où on lui fera entendre raison, on le calmera et on l’éduquera...
die Trille
article 18:
munis de leur bâton de Armenvogt ou Bettelvogt, ils devront parcourir toute la ville, soit tous les deux ensemble soit alternativement l’un après l’autre, à deux reprises, à la recherche des mendiants et s’il s’en trouve un, de le conduire sans délai hors de la ville, fermement mais sans méchanceté...
article 19:
- les gardiens de toutes les portes de la ville sont tenus d’appréhender tout mendiant ou vagabond qui se présente aux portes de la ville et de le reconduire au-delà des fossés de la ville.
- si toutefois, malgré cela, il se trouvait que les Bettelvögte rencontrent dans la ville des vagabonds et des mendiants, ils devront les interroger pour savoir par quelle porte ils étaient entrés, et les reconduire hors de la ville par cette même porte et de signaler l’incident au Spitalpfleger ou au prévôt afin qu’il interroge le portier de la ville concerné.
article 20:
- la ville fera confectionner des « badges » ou des insignes à l’effigie des armes de la ville, que devront porter de manière visible, et non cachés sous des vêtements, agrafés à une manche de leur vêtement, les bénéficiaires des aumônes, homme ou femme, jeune ou vieux, afin qu’on puisse reconnaître qu’ils sont pauvres, ne possédant ni maison ni ressource, ne pouvant subvenir à leur nourriture, afin que d’autres, qui pourraient par leur travail gagner leur nourriture, ne profitent pas, par légèreté ou paresse, des aumônes collectées.
article 21:
-
la distribution des aumônes aura lieu entre les pauvres soit à l’intérieur de l’hôpital soit à l’extérieur, entre les portes de la ville
- cette distribution devra se faire dans l’ordre, de telle manière que les pauvres ne se bousculent pas et se mélangent comme des bestiaux, se disputent, se frappent, mais se rangent en file l’un derrière l’autre et que chacun, l’un après l’autre, reçoive son dû et remercie pour ce qu’on lui donne.
- les « alten Armen » (les pauvres qui sont vieux ou ceux qui sont pauvres de longue date ?) et ceux qui portent l’insigne ont la priorité dans la distribution des aumônes et perçoivent leur part en premiers, avant les étrangers
article 22:
- pendant la répartition et la distribution des aumônes, les deux Bettelvögte doivent être obéissants et dévoués au Spitalpfleger et aux différents responsables et doivent en tout point agir comme un bourgeois obéissant et fidèle se doit d’agir.
article 23:
- les deux Bettelvögte exercent également la fonction de fossoyeurs et, lorsque dans cette ville, des personnes, jeunes ou âgées, riches ou pauvres, de la ville ou étrangères, décèdent, aussitôt qu’ils sont informés de leur décès, ils doivent creuser la tombe, à l’endroit qui leur sera indiqué. Ils seront rétribués selon l’ancien usage. Ils devront s’acquitter de leur tâche dans les deux cimetières, celui de l’église paroissiale et celui de l’église des Récollets
article 24 :
- le conseil du Magistrat se réserve le droit de modifier, de supprimer des articles ou d’en rajouter, selon les circonstances et les nécessités, le présent règlement.
[1] das Hauswesen : l’intérieur, le ménage, la famille, la maison
[2] das Gemach : le logement, la chambre
[3] das Lehnsgut : le fief
[4] redlich : loyal, sincère, honnête, probe, de bonne foi
[5] der Argwohn : défiance, soupçon, suspicion
[6] das Gemach: chambre, salle, appartement, logement
[7] erweisen: témoigner, manifester, montrer
[8] der Zank: querelle, dispute, discorde,démêlé
[9] der Hader: la discorde, la brouille, la zizanie
[10] sich balgen: se chamailler eine Balgerei: querelle, dispute, rixe
[11] anführen: au sens figuré, synonyme de betrügen : tromper, duper
[12] rasseln: résonner, cliqueter (die Rassel: la crécelle) Quel rapport avec le contexe?
[13] die Unzucht: luxure, impureté de mœurs, débauche
[14] die Leichtfertigkeit: la légèreté de mœurs, la frivolité
[15] müssig signifie habituellement oisif, inoccupé, oiseux, inutile. Mais quel est le sens dans le contexte ?
[16] der Ausschuss: le comité, la délégation, la commission, le conseil de gestion
[17] die Trille : das bekannte ältere Strafgerät, ein Käfig, der um seine Achse läuft und in dem Verurteilte gedreht werden, auch Triller, Trillerhaus, Trillhaus genannt: Trill auf der Scherbrücke (für Feldfrevler) (1566) s. dtsch. rechtswb. 2, 1109; die Jugend mit der Trüllen abgestraft (1604) ebda; wegen eines Felddiebstahls soll eine verbürgerte Persohn 4 fl. erlegen und die Hintersässen aber mit der Trille gestraft werden.
[18] Ausschütz : le responsable Ausschuss : assesseur du bourgmestre