Obermundat logo

Menu
  • Institutions
  • Justice
  • Médecine
  • Métiers
  • Paysannerie
  • Personnages
  • Quotidien
  • Religion
  • Topographie

Obermundat logo

Connexion
Connexion
  • Institutions
  • Justice
  • Médecine
  • Métiers
  • Paysannerie
  • Personnages
  • Quotidien
  • Religion
  • Topographie

Hencker, Nachrichter, Scharfrichter, Schinder, Carnifex…

0
Détails
Catégorie: Justice
  • sorcellerie
  • Schindlach
  • Nachrichter
  • Melchior Ginther
  • Keip
  • Halsgerichts Ordnung
  • Carolina
  • Schinder
  • Abdecker
  • Scharpfrichter
  • bourreau

Exécuteur des hautes œuvres

Le bourreau est l’exécuteur des hautes œuvres : il est chargé d’exécuter les peines capitales et corporelles ordonnées par la justice criminelle. Cette justice s’appuie sur un code de procédure criminelle Halsgerichts Ordnung, ou Carolina qui fixe de manière très réglementée et codifiée les peines encourues selon la nature du crime : sévices corporels, mise à mort par noyade, bûcher, enfouissement, décapitation, écartèlement, pendaison, etc. Le bourreau pouvait également être amené à mutiler ses victimes, en les marquant au fer rouge ou encore en les amputant d’une partie du corps.

L'image ci-dessus est celle d'un projet pour la fourniture du nouveau gibet de Rouffach, en pierre de taille (A.M.R. BB1 fol.177, 1534)

Outre les exécutions, le bourreau était chargé préalablement de tourmenter, de torturer pour obtenir des aveux. Il est présent dans tous les interrogatoires où il procède à la question, et soumet les accusés à la torture, en suivant rigoureusement les instructions du code de procédure. Il doit être capable de déterminer jusqu’à quel point il peut, au cours d’un interrogatoire,  poursuivre son office sans provoquer le décès de  l’accusé. Cela suppose qu’il soit expérimenté et habile et qu’il ait de réelles connaissances médicales. Ses connaissances en anatomie font que, bien souvent, il est fait appel à lui plutôt qu’au médecin, pour soigner fractures, luxations, entorses… Il n’est pas rare également, qu’en dépit de l’infamie et la souillure dont sa fonction est entachée, on fasse appel à lui pour soigner d’autres maux.

Exécuteur des basses œuvres

Mais le bourreau est également l’exécuteur des basses œuvres, chargé de l’équarrissage des charognes, curage des fosses et des égouts, etc. C’était même là sa tâche la plus importante, celle de Schinder, Abdecker…

Le document qui suit est le serment que doit prêter le bourreau de la ville de Rouffach au moment de son admission et de sa prise de fonction. Il montre bien les deux aspects de son office, mais laisse également deviner le statut si particulier du bourreau, un paria, haï et redouté de tous, mais que l’on respecte,  qu’on appelle toujours Meister, Maître, et qu’on sollicite dans les situations graves…

Le serment du bourreau

traduction de A.M.R. BB 126 1613

Le bourreau prête serment, devant Dieu et tous les saints, au prince et évêque de Strasbourg, à la seigneurie de l’Obermundat et à la ville de Rouffach…

  • Il ne doit de compte qu’au prévôt et Magistrat de Rouffach  et à aucune autre autorité ou juridiction.
  • Il doit exercer fidèlement  ses fonctions dans la seigneurie de l’Obermundat, dans les villes, vallées et villages  et  faire preuve d’obéissance à tous moments, tant dans la ville que hors de la ville.
  • Il ne peut exiger d’un bourgeois ou d’un habitant de Rouffach plus de trois schillings Stebler d’une carcasse de bête morte qui lui est amenée, et d’un habitant de la seigneurie en dehors de Rouffach, plus de 20 Rappen. Et pour une demi-bête, qu’il s’agisse de veaux, porcs, moutons ou autre, il ne peut percevoir comme salaire, dans la ville ou hors de la ville, pas plus de deux Rappen et il est tenu de charger, transporter et décharger à ses frais les dites carcasses hors de la ville jusqu’au Schölerasen et ne jamais les laisser la nuit au sol en ville. Les peaux des bêtes enlevées  restent la propriété du propriétaire de la bête. Si toutefois un propriétaire renonçait à cette peau et la laissait au Meister, ce dernier lui paye 2 Rappen.
  • Il est chargé de nettoyer la place devant l’Eglise Notre Dame et devant l’église des franciscains et leurs cimetières aussi souvent que cela s’avère nécessaire ou qu’il lui en est donné l’ordre sans qu’il puisse exiger un salaire pour ce travail.
  • Et s’il se trouve qu’en raison des affaires du seigneur ou de la seigneurie du Mundat il soit appelé à se déplacer hors de la ville, il devra toujours se montrer obéissant et on ne lui paiera que les frais de nourriture.
  • S’il lui est donné l’ordre de débarrasser la ville de quoi que ce soit de sale ou de malpropre (Unsaubers) il devra se montrer obéissant et faire ce qu’on lui demande dans tous les cas.
  • Il ne doit procéder à aucune exécution hors de la seigneurie de l’Obermundat, sans l’autorisation et la volonté expresses du bailli. Si cela lui est autorisé, il ne devra exiger et percevoir aucun salaire et se contenter de ce qu’on lui offrira librement et ne rien demander d’autre.
  • S’il doit se rendre sur les lieux d’un suicide et qu’il lui soit ordonné de transporter la dépouille, il doit le faire avec son cheval et ses outils, sans pouvoir refuser.
  • S’il lui est ordonné de débarrasser la ville de quelque chose de sale et de malpropre, il est tenu de le faire sans possibilité de refuser et sans salaire.
  • Il doit informer le bailli sans délai, dès son retour, de tout cadeau qu’il pourrait recevoir.
  • S’il souhaite entrer dans une auberge pour prendre un repas, il doit s’assoir à une table dans un endroit particulier, y manger et ne pas se mêler aux autres clients de l’auberge.
  • De même, au marché, il ne doit pas se tenir parmi les bourgeois et se mêler à eux, mais se placer à un endroit particulier où il n’aura de contact avec personne d’autre.
  • Et s’il va au marché pour y acheter de la nourriture ou quoi que ce soit d‘autre, il ne devra en aucun cas prendre cet article dans les mains et le toucher avant de l’avoir acheté.
  • Il ne doit pas non plus se tenir sous les portes de la ville en compagnie d’autres bourgeois.
  • Il ne devra accepter d’autre fonction ni déménager hors de la ville à moins qu’il n’ait au préalable proposé pour sa succession un autre Maître compétent.
  • Il n’aura pas le droit de couper en forêt du bois sur pied ou d’avoir d’autre bois que le bois mort, sous peine d’amende.
  • Il fait le serment de  s’acquitter fidèlement et consciencieusement de sa tâche d’exécuteur, le temps que dureront ses fonctions, lorsque cela lui sera demandé par les princes et évêques de Strasbourg et Landgraf d’Alsace et toute autre autorité, que ce soit dans la seigneurie ou hors de la seigneurie, et cela sans rémunération particulière.
  • Il ne doit passer la nuit hors de la ville ou du ban de la ville, sans l’autorisation expresse du Statthalter (Schultheiss est raturé).
  • Il ne doit procéder à aucune exécution hors de la seigneurie sans autorisation expresse des autorités de la Régence. Mais quand cela lui a été autorisé et qu’il lui est demandé d’exercer ses fonctions « an fremden Orten », il ne devra exiger aucun autre salaire que ce qui lui sera offert librement et sans contrainte. Il sera autorisé à accepter ces cadeaux.
  • Lorsqu’il est appelé à exercer que ce soit dans la ville ou dans la seigneurie, il devra veiller à ne pas dépenser plus que ce qui lui sera alloué par les autorités et ne s’adjoindre aucun aide de manière que la dépense ne soit pas trop grande. S’il a besoin d’un aide, il doit en avertir au préalable les autorités de la Régence (die Amtleuth).
  • En contrepartie il lui est alloué par le Receveur du baillage un salaire annuel de 12 livres… darzu hat er auch die Waid.
  • De même, la ville lui donne chaque année pour transporter et installer les échelles et les roues hors de la ville, sans aide d’aucune autre personne, 3 livres.

A propos de Schindlach

Schind a pour origine le verbe schinden qui signifie peler, ôter la peau, et a donné le substantif der Schinder, l’équarisseur, l’écorcheur

Lache désigne une prairie marécageuse, un marécage insalubre

Schindlache désigne un endroit marécageux, impropre à la culture, où le Schinder dépouille les animaux morts et enterre les viscères…

Keip, que l’on utilise souvent familièrement en alsacien, àrmer Keip, dummer keip ou soï keip, signifie cadavre et on le trouve dans la toponymie Keip Acker, champ des cadavres où il est synonyme de Schindlache
 

Eines Henckhers und Nachrichters Aÿdt.

texte original, transcription de A.M.R. BB 126 1613

  • Er schwört ein Aidt zue Gott und den Heilligen, unsers gnst. Fürsten

und Herren Bischoffs zue Strasburg und der Landschafft der Obern

Mundat, und  sonders der Statt Ruffach, Nutz  zue fürdern und Schaden

nach seiner (Ver)mögligcheit zu wenden.

  • Item, und was sich in der Zeit und dieweil er hier wohnet und in seinem Dienst

ist begibt deshalben und darumb hie zue Ruffach vor Vogt Schultheißen

und Rhat recht zu geben und nehmen und sonst an kheinem an dern

Endt oder Gericht kheins Wegs.

  • Er soll das Ambt und Waid in der Herrschafft obern Mundat in Stätten,

Thälern und Dörffern getreülich versehen und sich allenthalben zue

allerzeit in: oder ausserhalb der Statt Ruffach gehorsamblich

beweisen.

  • Er soll auch hauslich und häblich zue Ruffach in der Statt sitzen

und wohnen und soll Ime die Statt Behausung geben, die soll er auch

mit allem irem Gebeuw ohne der Statt Costen in Ehren halten.

  • Item er soll auch von einem gezognen und getragnen Vieh so einem Burger

oder Inwohner der Statt Ruffach abgehet nit mehr nehmen den

dreÿ Schilling Stebler und von einem uff dem Landt dergleichen

20 Rappen. Und von einem halben Viehe, es seÿ Kälber, Schwein,

Schaff oder anders, so soll er in: oder ausserhalb der Statt zue Lohn

nehmen nit mehr das 2 Rappen und soll der gemelt Meister

einem jedwedern so albereit Vieh abgehet, dasselb Vieh in seinem

Costen hinaus bis uff des Schölwasen antworten und kheins über

Nacht lassen in der Statt liegen so Ime verkündt würdt auch

dasselb auf und abladen und soll die Haut von jedem Vieh

dem so das Vieh abgangen pleiben, ob aber jemandts uff die

Haut des abgangene Vieh verzeihen wolt, der soll dem

Meister davon zuegeben nichts schuldig sein, sonder gibt Ime

der Meister heraus 2 Rappen und soll niemands nichts verloren

lassen werden besonders welchem jetzit von Viehe abgehet

das soll er alwegs diesem Meister solches anzeigen und

verkünden.

  • Item den Blatz vor unsern lieben Frawen Münster desgleichen

vor den Parfüessern so weit derselb Kirchoff gehet, soll

er, so offt Noth sein würdt und er dessen von einem Ambtmann

erfordert wirdt seübern und denselben Mist  zusammen schlagen

und ist man Ime davon khein Lohn schuldig zugeben und denselben

ohn der Statt Costen.

  • Und was sich begibt daß er in unsers gnst. Fürsten und Herren

oder der Herrschafft der Mundat Geschefften halben über Feldt geschickht

wurde da soll er sich alwegen gehorsamblichen erzeigen

darfür ist man Ime nit weiter zuegeben schuldig dann die Zerung

so lang er in denselben Geschefften aus ist.

  • Item ob Ime auch befohlen würdt jetzit Unsaubers aus der

Statt zu seübern und dannen zue tragen oder füeren, da soll er

sich alwegen gehorsamblich beweisen und dem nachkhommen

  • Er soll auch niemands, üsserhalb der Herrschafft der Mundat

ohne Erlaubnus, Wüssen und Willen eines jeden Oberambtmans in kheinerleÿ Weg nit richten und ob

Ime aber solches durch den Vogt zuegelassen, da soll er kheinen

Lohn davon nehmen noch erfordern, besonder was Ime deshalb

geschenkht wirdt, aus freÿem Willen, daran soll er benüegig

sein  und weiter nit begeren.

  • So sich auch ein Persohn leiblos  machen thete und Ime befohlen wirdt

hinweg zue füeren, das soll er mit seinem Ross und Geschir zu thuen

schuldig sein und sich dessen nit weigern.

  • Wo auch Ime befohlen wirdt etwas ungeseübers in der Statt  hinweg

zue thuen das soll er  ohne einiche Widerredt zu thuen schuldig sein

ohne einiche Belohnung.

  • Er soll auch das so Ime geschenckht würdt einem Oberambtman

so bald er heimkhombt anzeigen.

  • Item so er in eines Württshaus geet, willens darinnen zu zehren,

soll er an ein sonder Ort eines Tischs sitzen, zeren und sich nit under

andere Gesellschafften vermischen.

  • Item er soll uff dem Markht nit under die Burger stehen, noch sich under

sie vermischen : ob er aber darauf stehen wurde, sich an  ein sonder Ortt

stelte. Stüende dan jemandt zue Ime, lasst man es geschehen.

  • Und so er des Willens uff dem Merckht under die Burger gehet, Cost oder

desgleichen zue khauffen, soll er deren keines in sein Handt nehmen

besonder zu jedem umb den ermelten Articul khauffen will

das ungerüert Weisen und ob Ime gelegen das zu khauffen mag

er soviel Ime gelegen neben sich legen und vor dem Kauff nit anrüeren.

  • Er soll auch in der Kirch hinder der Thür, an einem sondern Ort stehen

und sich nit hinfüro in die Mänge des Volkhs stellen.

  • So soll er auch unter den Thoren zue andern Burgern stehen und under

sie stellen.

  • Er soll auch hinfüro kheinen andern Dienst an sich nehmen, noch alhie abziehen,

er habe den einen andern taugenlichen Meister an sein Statt

gestellt und praesentiert.

  • Item im nidern Holtz soll er khein ander noch grüen Holtz zue nehmen Macht

haben, dan allein uff erschläg Dürrholtz, die soll er nehmen und sich darmit

beholzen und gar kheins abhauwen, beÿ der Straff (.) Ime ein (.) :

That ufzulegen hat.

  • Der Nachrichter schwört ein Aidt was in der Herrschafft obern Mundat

oder anderstwo, in des hochwürdigsten, durchleüchtigsten Fürsten

und Herren Bischoven zue Strasburg und Landgrafen zu Elsass

Herligkheiten und Obrigkheiten dieweil er am Ambt ist, nach zue:

richten  khombt, daß er dassselbig uff der Ambtleüth  Erfordern

und Geheiss ohne sondere Belohnung fleissig richten wölle und sich auch

über Nacht nit ausser der Statt oder Pann Ruffach thuen ohne erlaubt

Schultheiss Stathalter(s)

  • Er soll auch auswendig der Herrschafft nit richten ohne

sonder Erlaubung der Ambtleüth ; wan er aber Erlaubnus

hat und verschickht wirdt an fremden Orten zue richten,

soll er an demselben Orth khein Belohnung fordern, anders dan

was Ime freÿ geschenckht wirdt. Das soll er Macht haben

zue nehmen und sich derselben schenckhen lassen vernüegen.

  • Er soll auch wan er zu richten erfordert oder geschickht wirdt

es seÿ in: oder ausserhalb der Statt oder Herrschafft obern

Mundat, sich mit den Uncosten geschickhlich halten und niemanden

anders : dan wer Ime von der Obrigkheit derselbern Endes zuegeben

würdt zu Ime zu ziehen, damit der Uncosten nit zu gross

werde; wan er aber richten soll und Hilff bedarff, mage er die

vorhin bestellen, doch alwegen dasselbig den Ambtleüthen zuvor

anzeigen. Dergegen Ime frg.dlg Schaffner 12 Pfundt

ein Jahr gibt darzue hat er auch die Waid.

  • Item gibt Ime die Statt alle Jahr für das er selbst

die Leitern und Räder wan er richten solle ausfüehren

und aufrichten muess, ohne Zuethuen oder Hilff anderer

Leüthen...3 Pfundt.

Article publié le 19 décembre 2017 par Gérard MICHEL.

Recherche

  • Comment chercher ?
  • Voir tous les titres

Mots-clefs

  • sorcellerie 22
  • Johannes Remus Quietanus 21
  • Quietanus 14
  • Thiebaut WALTER 11
  • église Notre-Dame 11
  • Jean-Michel VOGELGSANG 11
  • Materne BERLER 11
  • Orgue 9
  • Jean Simon MULLER 9
  • Suntheim 8
  • Voir tous les mots-clefs

Newsletter

Recevez au maximum une fois par semaine la liste des derniers articles.

captcha 

L'auteur

Gérard MICHEL

Ancien professeur de Lettres et passionné de paléographie, je partage sur ce blog le fruit de plus de 20 ans de travail autour de documents d'archives.

  • Me contacter

Aller plus loin

Cette page contient des liens vers des outils et sites partenaires autour de la paléographie, l'histoire et l'Alsace.

Vous pourriez aussi aimer...

  • De la rumeur au bûcher, Madeleine KRIEG sorcière de Rouffach
  • Maria SCHLOSSERin, sage-femme d'Eguisheim, condamnée pour sorcellerie et brûlée vive
  • récit rocambolesque d’un aventurier ou délires d’un mythomane? le procès du "sorcier" Jacques Strölin
  • Jacob, Paul et Adam, trois enfants, dans les engrenages de la chasse aux sorcières à Rouffach...
  • Ursule KOCH: une malheureuse histoire d'infanticide...

© 2023 Obermundat